Ypsilon éditeur Littérature
Ypsilon éditeur La bibliothèque typographique
Ypsilon éditeur Ymagier

«approchant d'un rite la composition typographique»





tirages si limités que numérotés à la main
ce jeu qui reste transmission de revêries entre un et quelques-uns. S.M.

Feuilles de langues romanes Pier Paolo Pasolini
Pier Paolo Pasolini
Feuilles de langues romanes

édition trilingue espagnol-italien-français

Traduit par Isabella Checcaglini & Etienne Dobenesque

35 €

Voir le livre en détail »
Pier Paolo Pasolini / Sandro Penna Pier Paolo Pasolini & Sandro Penna
Pier Paolo Pasolini & Sandro Penna
Pier Paolo Pasolini / Sandro Penna

édition bilingue italien-français

traduit de l'italien par Isabella Checcaglini & Étienne Dobenesque

10 €

Voir le livre en détail »
رَميَةُ نردٍ أبـداً لَنْ تُبطلَ الزّهـرْ <br />
Un coup de Dés jamais n'abolira le Hasard Stéphane Mallarmé
Stéphane Mallarmé
رَميَةُ نردٍ أبـداً لَنْ تُبطلَ الزّهـرْ
Un coup de Dés jamais n'abolira le Hasard


Illustrations d'Odilon Redon

édition bilingue français-arabe

Traduit en arabe par Mohammed Bennis
textes de Mohammed Bennis, Isabella Checcaglini, Bernard Noël

300 €

Voir le livre en détail »
Un coup de Dés jamais n'abolira le Hasard Stéphane Mallarmé
Stéphane Mallarmé
Un coup de Dés jamais n'abolira le Hasard

Illustrations d'Odilon Redon



60 €

Voir le livre en détail »
Lettres imaginaires Unica Zürn
Unica Zürn
Lettres imaginaires


Traduit de l'allemand par Marc Payen

8 €

Voir le livre en détail »